خذ بلطفك يا إلهي اردو ترجمہ

ابو بکر صدیق رضی اللہ عنہ کے دعائیہ کلمات کی     منظوم اردو ترجمانی

خذ بلطفك يا إلهي من له زاد قليل ** مفلس بالصدق يأتي عند بابك يا جليل
یا الٰہی لطف فرما ہیں عمل میرے قلیل # صدق دل لایا ہوں تیرے پاس اے رب جلیل

ذنبه ذنب عظيم فاغفر الذنب العظيم ** إنه شخص غريب مذنب عبد ذليل
مغفرت فرما الہی فرد عصیاں ہے طویل #  میں ہوں اک کمزور بندہ رو سیہ بے حد ذلیل

منه عصيان و نسيان و سهو بعد سهو ** منك إحسان و فضل بعد إعطاء الجزيل
عاصی و خاطی ہوں سہو و چوک کا پتلا ہوں میں  # طالب احسان ہوں اور سائل رحم جزیل

طال يا ربي ذنوبي مثل رمل لا تعد ** فاعف
عني كل ذنب فاصفح الصفح الجميل
ریت کے ذروں کی صورت ہیں جرائم بے شمار  # معاف  فرما دے الہی عفو کر عفو جمیل

قل لنار ابردي يا رب في حقي كما ** قلت قد يا نار كوني أنت في حق الخليل
میری خاطر نار دوزخ کو بنا دے سرد تو # جس طرح سے آگ ٹھنڈی کردیا بہر خلیل

كيف حالي يا إلهي ليس لي خير العمل ** سوء أعمالي كثير زاد طاعاتي قليل
کیا حشر ہوگا نہیں ہیں پاس میرے کار خیر #  روسیاہی زیادہ تر ہیں نیکیاں میری قلیل

أنت شافي أنت كافي في مهمات الأمور ** أنت حسبي أنت ربي أنت لي نعم الوكيل
شافی و کافی تو ہی ہے اور مرا مشکل کشا  #
 تجھ پہ ہے میرا بھروسہ تو ہی ہے نعم الوكيل

عافني من كل داء واقض عني حاجتي ** إن لي قلبا سقيما أنت من يشفي العليل

عافیت دے ہر بلا سے پوری کر حاجت مری # دل مرا بیمار ہے شافی ہے تو رب جلیل

هب لنا ملكا كبيرا نجنا مما نخاف ** ربنا إذ أنت قاض و المنادي جبرائيل
خوف و دہشت سے بچا لے،  کر عطا ملک کبیر  # ملک کا قاضی ہے تو اور منادی جبرئیل

رب هب لي كنز فضل أنت وهاب كريم ** أعطني ما في ضميري دلني خير الدليل
دے مجھے فضل و کرم تو واقعی وہاب ہے # پوری کر میری مرادیں دے مجھے روشن دلیل
أين موسى أين عيسى أين يحيى أين نوح؟ # أين يا صديق عاص تب إلى المولى الجليل
موسی و عیسی و یحیی ، نوح کارتبہ ہے اور  # تو ہے اے صدیق عاصی توبہ کر رب جلیل  

Comments

Popular posts from this blog